1、北国之春》的作者远藤实是日本战后最具代表性的作曲家,曾获“日本唱片大奖功劳奖”和“国民荣誉奖”。“国民荣誉奖”通常授予广受国民爱戴,为社会带来希望的卓越人物。远藤是第16位获奖者,也是唯一的一位作曲家。在50年的创作生涯中,他共创作出5000多首歌曲。特点是简单明快的曲调中带有淡淡的乡愁。《北国之春》是他的代表作,创作于1977年。

北国之春日语版歌词

2、  《北国之春》是一首北海道民歌,原意是歌颂奋斗者和创业者,是日本人奋斗精神的缩写。原唱为日本著名歌手千昌夫。他1977年演唱这首《北国之春》,红遍日本。

3、  这首歌的中文译者是我国著名音乐家吕远,他的代表作有《克拉玛依之歌》、《我们的生活充满阳光》、《泉水叮咚响》、《牡丹之歌》等。他回忆说这首歌是他在1979年翻译的,由蒋大为在北体举办的大型音乐会上首唱。出人意料的是,蒋刚一唱完,全场掌声雷动,这首歌在中国一炮而红。随后迅速传遍全国,至今历经四十年,经久不衰。

4、  吕远的歌词翻译水准功不可没,比如第一句,原文歌词中只有“白桦、蓝天、南风”几个词,而他译成“亭亭白桦,悠悠碧空,微微晚来风。”整个歌词风格既符合原来意境,又如中国古典诗词一般含蓄优美,余韵袅袅。

北国之春日语版歌词

5、  这首歌拥有深情开阔的意境,清新优美的歌词,悠扬动人的曲调。既饱含激情,又含蓄内敛的风格,非常动人心弦。它道出了天下所有游子共同的心声,在人民心中引发了广泛而久远的共鸣!

1、北国之春》的作者远藤实是日本战后最具代表性的作曲家,曾获“日本唱片大奖功劳奖”和“国民荣誉奖”。“国民荣誉奖”通常授予广受国民爱戴,为社会带来希望的卓越人物。远藤是第16位获奖者,也是唯一的一位作曲家。在50年的创作生涯中,他共创作出5000多首歌曲。特点是简单明快的曲调中带有淡淡的乡愁。《北国之春》是他的代表作,创作于1977年。

北国之春日语版歌词

2、  《北国之春》是一首北海道民歌,原意是歌颂奋斗者和创业者,是日本人奋斗精神的缩写。原唱为日本著名歌手千昌夫。他1977年演唱这首《北国之春》,红遍日本。

3、  这首歌的中文译者是我国著名音乐家吕远,他的代表作有《克拉玛依之歌》、《我们的生活充满阳光》、《泉水叮咚响》、《牡丹之歌》等。他回忆说这首歌是他在1979年翻译的,由蒋大为在北体举办的大型音乐会上首唱。出人意料的是,蒋刚一唱完,全场掌声雷动,这首歌在中国一炮而红。随后迅速传遍全国,至今历经四十年,经久不衰。

4、  吕远的歌词翻译水准功不可没,比如第一句,原文歌词中只有“白桦、蓝天、南风”几个词,而他译成“亭亭白桦,悠悠碧空,微微晚来风。”整个歌词风格既符合原来意境,又如中国古典诗词一般含蓄优美,余韵袅袅。

北国之春日语版歌词

5、  这首歌拥有深情开阔的意境,清新优美的歌词,悠扬动人的曲调。既饱含激情,又含蓄内敛的风格,非常动人心弦。它道出了天下所有游子共同的心声,在人民心中引发了广泛而久远的共鸣!

相关新闻

联系我们

联系我们

888-888-8888

在线咨询: 点击这里给我发消息

邮件:admin@ezuzi.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部